Единственный роман Тэффи (все же скорее повесть). Тэффи не нравилось, когда ее называли юмористкой. «Анекдоты, — говорила она, — смешны, когда их рассказывают. А когда их переживают, это трагедия». «Авантюрный роман» самим названием говорит о своей пародийности. «Грязная парижская драма дегенератов, великосветских кокоток и сутенеров» — как определяется в самом романе; но все же эта история, на самом деле про «Марусю». Внешне — «бульварная» история с любовной и криминальной фабулой. Пародийное это двойничество, переходящее в кошмар, прослеживается на всех уровнях: сама ситуация эмиграции, отказ героини от своего имени и личности, трагически-издевательски сбывшиеся пророчества, любовная история, обернувшаяся обманом… Центром романа становятся бред и сны героини: «К Наташе приходили сны почти всегда одни и те же. Она все искала какого-то ребенка, которого унесли и где-то мучают. Вероятно, в этих сновидениях просто отражалось сокровенное ее любви: нежность и тревога за этого «заблудившегося мальчика». Просыпалась, слышала воющий плач сирены и засыпала, чтобы снова бродить по неведомым лабиринтам и искать и не находить…»
И все же последние слова героини: » тут ей показалось, что нужно непременно что-то сделать такое, что всегда все делают, а она вдруг забыла. Что же это? Ах, да — надо помолиться. — Господи! — сказала она. — Спаси, помилуй и сохрани рабу Твою Нат… да ведь не Наталья же я! Я Маруся, Мария…». И последние слова самого романа: «В руки твои, Господи».